Little Witch Academia Wiki
Advertisement

Toumei na Tsubasa (翼 な 翼 Alas transparentes) es el tema final del segundo ciclo del anime de Little Witch Academia. La canción es interpretada por Yuiko Ōhara, el mismo cantante que compuso el tema final del primer cour, Hoshi Wo Tadoreba. Junto con el tema de apertura Mind Conductor de YURiKA, fue lanzado en formato CD el 24 de mayo de 2017 en Japón, con un costo de ¥ 1296.

Siendo el tema final para el segundo cour, la canción se escuchó desde "New Age Magic" hasta "The Road to Arcturus" simplemente deteniéndose antes del final de la serie, "Tree of Leaves", donde el tema final del primer cour, Hoshi Wo Tadoreba, se jugó en su lugar




Video[]

Anime Video musical CD
『リトルウィッチアカデミア』第2クールノンクレジットED

『リトルウィッチアカデミア』第2クールノンクレジットED

大原ゆい子「透明な翼」ミュージックビデオ(Short_Ver.)/TVアニメ『リトルウィッチアカデミア』第2クールEDテーマ

大原ゆい子「透明な翼」ミュージックビデオ(Short Ver.)/TVアニメ『リトルウィッチアカデミア』第2クールEDテーマ

Toumei_na_tsubasa

Toumei na tsubasa


Letra[]

Español Japones Romaji

Con este nuevo hechizo que acabo de aprender,
No hay ningún sueño que realmente pueda cumplir.
¡Pero estoy apuntando aún más alto con mi imaginación!
Mi corazón vuela, bailando en el aire.

Abandono este pequeño caparazón una y otra vez.
No dejaré que las cosas terminen en un lío frenético ...
¡Tengo que superar quién era ayer!

Si puedo aletear estas alas transparentes,
Tengo la sensación de que podría acercarme
Para el mañana lo deseo.
Juntando los fragmentos de cielo estrellado encuentro,
Quiero saber mucho más. ¡Seguiré persiguiendo mis sueños!

Las cosas que estamos buscando están siempre en los lugares más sencillos.
Al igual que la luz que se encendió
Por tus palabras

Tomaré una posición en contra de este futuro vacilante.
No soy solo para jugar duro ...
¡Es hora de liberar el poder que he estado reuniendo!

Navegando a través del cielo que he estado tratando de captar,
Estoy buscando un sueño más allá de mi imaginación.
¡Pero ya he determinado mi destino!
Separándome de las aburridas líneas
Eso define lo que es correcto
Voy a dar un paseo en un viento fiel!

Me he estado aferrando a mi felicidad ... mi dolor ... todo eso.
Porque no quiero perderlos
En medio de la luz deslumbrante.

¡Puedo batir estas alas transparentes!
Voy a hacer llover mis brillantes sueños
¡Demostrando que puedo iluminar el camino a seguir!
Juntando los fragmentos de cielo estrellado encuentro,
Quiero saber mucho más. ¡Seguiré persiguiendo mis sueños!

覚えたての呪文じゃ 
叶わない事ばかりだけど 
イメージするのは 今より高く 
飛び立ち 踊りだす心 

小さな殻 何度も脱ぎ捨てて 
ガムシャラだけで 終わらせない 
昨日の私を超えるように 

透明な翼 羽ばたかせたら 
憧れてた 明日へきっと 
近づける気がしてるんだ 
見つけた星空の欠片結んで 
もっと知りたい夢を追うよ 

探しものはいつでも 
なにげない場所に在るものよ 
あなたの言葉が呼び覚して 
灯った 光のように 

立ち向かうの 臆された現実 
強がるだけの私じゃない 
集めた力 放てる時 

掴みたい空 漂いながら 
想像以上の夢 求めてるんだ 
行き先は決めてるけど 
順当なんてつまんない 
ラインから外れて 
信じた風に今乗るよ 

喜び 痛みも全部 
抱きしめていた 
眩しさの中 
失くしたくないから 

透明な翼 羽ばたかせるんだ 
輝く夢 降り注いで 
いつか照らしてみせるの 
見つけた星空の欠片 結んで 
もっと知りたい夢を追うよ

oboetate no jumon ja 
kanawanai koto bakari dakedo 
IMEEJI suru no wa ima yori takaku 
tobitachi odoridasu kokoro 

chiisana kara nando mo nugisutete 
gamushara dake de owarasenai 
kinou no watashi o koeru youni 

toumei na tsubasa habatakasetara 
akogareteta ashita e kitto 
chikazukeru ki ga shiterunda 
mitsuketa hoshizora no kakera musunde 
motto shiritai yume o ou yo 

sagashi mono wa itsudemo 
nanigenai basho ni aru mono yo 
anata no kotoba ga yobisamashite 
tomotta hikari no youni 

tachimukau no okusareta genjitsu 
tsuyogaru dake no watashi janai 
atsumeta chikara hanateru toki 

tsukamitai sora tadayoi nagara 
souzou ijou no yume motometerunda 
ikisaki wa kimeteru kedo 
juntou nante tsumannai 
RAIN kara hazurete 
shinjita kaze ni ima noru yo 

yorokobi itami mo zenbu 
dakishimete ita 
mabushisa no naka 
nakushitakunai kara 

toumei na tsubasa habatakaserunda 
kagayaku yume furisosoide 
itsuka terashite miseru no 
mitsuketa hoshizora no kakera musunde 
motto shiritai yume o ou yo

Advertisement